powered by Motorsport.com
  • 21.08.2007 10:34

Pressestatements und was sie wirklich bedeuten

Die Kollegen von der Red-Bull-Presseabteilung haben einen humorvollen Leitfaden zur richtigen Interpretation von Pressemitteilungen erstellt

(Motorsport-Total.com) - Zwei Wochen ohne Grand Prix liegen hinter der Formel-1-Szene. Deshalb hält es die Presseabteilung von Red Bull für angebracht, dieses praktische Wörterbuch zu präsentieren. Es erklärt die wahre Bedeutung aller Zitate aus Pressemitteilungen und ist damit ein nützlicher "Shit-o-meter", den man während des gesamten Rennwochenendes zur Hand haben sollte.

Titel-Bild zur News: Michael Schumacher

Ein klassischer "Elektronikdefekt" beim Ferrari-Team - oder doch nicht?

Tadeln Sie jetzt nicht die Presseleute! Bedenken Sie bitte, dass die Pressemitteilungen das Einzige sind, was deren Teamchefs und Sie, die Medienvertreter, als tatsächliche Arbeit wahrnehmen! Also lesen Sie bitte weiter, während sich Red Bull unermüdlich darum bemüht, die Aussendungen zu optimieren - mit einem Schuss Ironie...#w1#

Pressestatements und was sie wirklich bedeuten

"Wir haben keinerlei Absicht, einen unserer Fahrer in naher Zukunft auszutauschen."
Das bedeutet: "Wir planen, einen unserer Fahrer am Montag nach dem Rennen zu ersetzen."

"Das Auto kam wegen eines Elektrikdefekts nicht ins Ziel."
Das bedeutet: "Der Motor ging fest. Ein Kolben flog inklusive Pleuel durch die Seitenwand des Motorblocks und zerfetzte dabei den Kabelbaum, was den Elektrikdefekt verursachte (falls man einen Kundenmotor einsetzt, ist ein Motorschaden unter keinerlei Umständen denkbar; Anm. d. Red.)."

"Wir haben keine Informationen darüber, mit welchen Tankfüllungen die anderen Teams im Qualifying unterwegs waren."
Das bedeutet: "Wir stecken in großen Schwierigkeiten, weil wir langsamer sind als die anderen. Schlimmer noch: Wir sind viel, viel langsamer als die, denn die anderen haben genug Sprit an Bord, um nach dem Start bis zum ersten Boxenstopp zehn Runden mehr als wir fahren zu können."

"Aber in der Rennabstimmung ist das Auto sehr schnell unterwegs. Entsprechend gut sollten wir im Rennen aussehen."
Das bedeutet: "Unser Auto ist einfach zu langsam, aber weil wir mitten im Startfeld stecken und keinerlei Überholchance haben werden, können wir nach dem Rennen behaupten, dass wir ein konkurrenzfähiges Auto hatten - niemand kann das als Lüge entlarven."

"Wir wussten bereits zuvor, dass unser Auto auf dieser Art Rennstrecke nicht gut zurechtkommen würde."
Das bedeutet: "Unser Auto kommt nicht gut auf Rennstrecken zurecht, deren Fahrbahn asphaltiert ist und deren Layout aus einer Kombination von Geraden und Kurven besteht."

"Das Verhältnis zu meinem Teamkollegen ist sehr gut."
Das bedeutet: "Ich bin grundsätzlich deutlich schneller als mein Teamkollege."

Über das Verhältnis zwischen Teamkollegen

"Das gemeinsame Arbeitsverhältnis mit meinem Teamkollegen ist gut."
Das bedeutet: "Ich hasse meinen Teamkollegen. Ich nenne ihn nicht Team-Mate, sondern 'Team-Hate'. Er kennt nicht einmal die Namen seiner Mechaniker und er testet kaum. Wenn er auftaucht und sich ins Auto setzt, ist er trotzdem schneller als ich. Außerdem ist seine Freundin viel hübscher als meine."

"Das war ein schwieriger erster Trainingstag, in dessen Verlauf wir große Mühe mit der Balance des Autos hatten. Bisher haben wir die Reifen noch nicht abschließend vergleichen können."
Das bedeutet: "Das Auto verhält sich wie ein störrischer Esel. Ausbalanciert ist lediglich mein Bankkonto. Was die Reifenwahl betrifft, so werden wir heute Abend in der Hotelbar entscheiden, indem wir eine Münze werfen."

"Im nächsten Jahr sollten wir in der Lage sein, regelmäßig mit um den Sieg fahren zu können."
Das bedeutet: "Vor einem Jahr haben wir exakt das Gleiche gesagt. Doch wir hoffen, dass niemand bemerkt, dass wir uns wiederholen."

Natürlich entstammt keines dieser Beispiele Pressemitteilungen von Red Bull Racing oder Toro Rosso, denn die sind grundsätzlich aufrichtig, anständig und wahrheitsgemäß abgefasst...